![]() ![]() Part of me, in fact, hoped that the text would never reveal gender, but rather allow the reader to experience the story without that trapping, allowing either, male or female, to make the story their own.Ī few minutes on Wikipedia, however, told me that Isak Dinesen was the pen name of Karen Blixen, a Danish author and Baroness, and that Out of Africa was a work based on her experiences living for a time in Kenya.Īnd that’s pretty much how the blurb pasted onto the frontispiece of my worn and used copy of the work describes it. Prior to that I had no real idea, and I was totally fine with not knowing. The Natives use this Indian word when they address white women. ![]() … Kamante spoke -“Msabu,” he said, and gave me a great glance. It wasn’t until page 26, after all, that the text even clued me into the fact that my narrator was a woman. ![]() And it took me a while to figure out what I was dealing with. That is sometimes my favorite way to encounter a text. I knew nothing about this book when I picked it up. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |